Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




箴言 31:10 - Japanese: 聖書 口語訳

10 だれが賢い妻を見つけることができるか、 彼女は宝石よりもすぐれて尊い。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

10 だれが賢い妻を見つけることができるか、彼女は宝石よりもすぐれて尊い。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

10 ほんとうに良い妻を見つけたら、 宝石よりもすばらしいものを 手に入れたことになるのです。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

10 有能な妻を見いだすのは誰か。 真珠よりはるかに貴い妻を。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

10 本当に良い妻は簡単には見つからない。 それは希少価値のある宝石なんかよりも遥かに価値がある。

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

10 だれが賢い妻を見つけることができるか、彼女は宝石よりもすぐれて尊い。

この章を参照 コピー




箴言 31:10
14 相互参照  

さんごも水晶も言うに足りない。 知恵を得るのは真珠を得るのにまさる。


賢い妻はその夫の冠である、 恥をこうむらせる妻は 夫の骨に生じた腐れのようなものである。


知恵はその家を建て、 愚かさは自分の手でそれをこわす。


妻を得る者は、良き物を得る、 かつ主から恵みを与えられる。


家と富とは先祖からうけつぐもの、 賢い妻は主から賜わるものである。


金もあり、価の高い宝石も多くあるが、 尊い器は知識のくちびるである。


知恵は宝石よりも尊く、 あなたの望む何物も、これと比べるに足りない。


その夫の心は彼女を信頼して、 収益に欠けることはない。


知恵は宝石にまさり、 あなたがたの望むすべての物は、 これと比べるにたりない。


わたしはなおこれを求めたけれども、得なかった。わたしは千人のうちにひとりの男子を得たけれども、そのすべてのうちに、ひとりの女子をも得なかった。


それで、娘よ、あなたは恐れるにおよびません。あなたが求めることは皆、あなたのためにいたしましょう。わたしの町の人々は皆、あなたがりっぱな女であることを知っているからです。


その人の名はナバルといい、妻の名はアビガイルといった。アビガイルは賢くて美しかったが、その夫は剛情で、粗暴であった。彼はカレブびとであった。


私たちに従ってください:

広告


広告